Indonesia's Premium Post-Production

Post-Production Built for Streaming, Film & Broadcast

Post-Production Built for Streaming, Film & Broadcast

Picture

Sound

Color

Delivery

Picture. Sound. Color. Delivery.
For Television, Ads, Movie, Games & streaming
Request a Quote
TRUSTED BY
Indonesia's Premium Post-Production

Post-Production
Built for Streaming,
Film & Broadcast

Picture

Sound

Color

Delivery

Picture. Sound. Color. Delivery.
For Television, Ads, Movie, Games & streaming
Request a Quote
TRUSTED BY
/SERVICES

Dubbing and Post-Production Services Under One Roof

Dubbing and Post-Production Services Under One Roof

1

Localization

Dubbing, Subtitling, and Accessibility Services Designed for Indonesian Language and Cultural Context

Indonesian Dubbing

Subtitling

Accessible Media

Scripting

Metadata

Audio Description

SDH

1

Localization

Dubbing, Subtitling, and Accessibility Services Designed for Indonesian Language and Cultural Context

Indonesian Dubbing

Subtitling

Accessible Media

Scripting

Metadata

Audio Description

SDH

1

Localization

Dubbing, Subtitling, and Accessibility Services Designed for Indonesian Language and Cultural Context

Indonesian Dubbing

Subtitling

Accessible Media

Scripting

Metadata

Audio Description

SDH

2

Audio Post

End-to-End Audio Mixing and Sound Post-Production to Support Narrative and Performance

Dialogue

Music

Final Mix

ADR

Foley

2

Audio Post

End-to-End Audio Mixing and Sound Post-Production to Support Narrative and Performance

Dialogue

Music

Final Mix

ADR

Foley

2

Audio Post

End-to-End Audio Mixing and Sound Post-Production to Support Narrative and Performance

Dialogue

Music

Final Mix

ADR

Foley

3

Picture Post

Editing, Color Grading, and Film Restoration Services to Improve Visual Consistency and Image Quality

Mastering

Editing

Color Correction

Restoration

3

Picture Post

Editing, Color Grading, and Film Restoration Services to Improve Visual Consistency and Image Quality

Mastering

Editing

Color Correction

Restoration

3

Picture Post

Editing, Color Grading, and Film Restoration Services to Improve Visual Consistency and Image Quality

Mastering

Editing

Color Correction

Restoration

4

Delivery

DCP Creation, Transcoding, and Final Mastering for Cinema, Broadcast, and Platform Delivery

DCP

Multiple Delivery Formats

4

Delivery

DCP Creation, Transcoding, and Final Mastering for Cinema, Broadcast, and Platform Delivery

DCP

Multiple Delivery Formats

4

Delivery

DCP Creation, Transcoding, and Final Mastering for Cinema, Broadcast, and Platform Delivery

DCP

Multiple Delivery Formats

Let’s talk about your next finishing workflow.

Share the title, timeline, and delivery needs — we’ll help map the clearest next step.

Let’s talk about your next finishing workflow.

Share the title, timeline, and delivery needs — we’ll help map the clearest next step.

Let’s talk about your next finishing workflow.

Share the title, timeline, and delivery needs — we’ll help map the clearest next step.

Post-Production & Delivery
Post-Production & Delivery

//Helping stories connect with Indonesian audiences.

//Helping stories connect with Indonesian audiences.

//Helping stories connect with Indonesian audiences.

Dubbing
Dubbing

// Dubbing That Empowers Stories
to Travel Further.

// Dubbing That Empowers Stories
to Travel Further.

80+

Titles Delivered

5+

Years Active

100%

Indonesian Cinema Coverage

20+

Notable Clients

KIDS & ANIMATION

Dubbing for kids YouTube channels and animated series?

Tujju has a dedicated pipeline for episodic kids and animation content — built for recurring schedules, character consistency, and YouTube-ready delivery.

Learn more →

FAQs

Got any Questions? We've got answers.

Got any Questions? We've got answers.

Got any Questions? We've got answers.

Do you only provide Indonesian dubbing?

Yes. We specialize exclusively in Indonesian language dubbing and localization, including dialogue and singing, to ensure accuracy, cultural relevance, and natural performance.

What other services do you provide besides dubbing?
Do you use AI or synthetic voices for dubbing?
What formats do you deliver?
Can you handle international clients and workflows?

Selected Work.

View all work →

CLIENT TESTIMONIALS

What our clients say.

David Looper

Akhmad Saefeudin

Localization at Vidio

"Responsive team, high-quality subs, never missed a deadline. Reliable."

David Looper
Sarah Khan
Kael Vora

CLIENT TESTIMONIALS

What our clients say.

David Looper

Akhmad Saefeudin

Localization at Vidio

"Responsive team, high-quality subs, never missed a deadline. Reliable."

CLIENT TESTIMONIALS

What our clients say.

David Looper

Akhmad Saefeudin

Localization at Vidio

"Responsive team, high-quality subs, never missed a deadline. Reliable."

Let's Talk.
We support your project from localization to final delivery.

By submitting, you agree to our Terms and Privacy Policy.

Let's Talk.
We support your project from localization to final delivery.

By submitting, you agree to our Terms and Privacy Policy.

Let's Talk.
We support your project from localization to final delivery.

By submitting, you agree to our Terms and Privacy Policy.